温妮去海边
It was a very hot summer.
Winnie the Witch felt hot and tired.
Wilbur, her cat, felt hot and tired, too.
'I want to swim, Wilbur,' Winnie said.
'Let's go to the seaside.'
那是一个非常炎热的夏天。
温妮觉得女巫又热又累。
威尔伯,她的猫,也觉得又热又累。
“我想去游泳,威尔伯,”温妮说。
"让我们去海边吧。"
Winnie found her beach towel, her beach bag and her beach umbrella.
温妮找到了她的沙滩巾、沙滩包和海滩伞。
She jumped onto her broomstick, Wilbur jumped onto her shoulder, and they were off.
她跳上她的扫帚,威尔伯跳上她的肩膀,他们离开了。
They flew over hot town, hot roads, hot cars,
and then they came to the sea.
There were lots of people on the beach, but Winnie found a place for her towel.
他们飞越炎热的城镇,炎热的道路,炎热的汽车,
然后他们来到了海边。
海滩上有很多人,但是温妮找到了一个放毛巾的地方。
She put up her beach umbrella and got ready for her swim.
'Look after my bag and my broomstick, Wilbur,' Winnie said.
She ran into the water.
她挂上遮阳伞准备游泳。
“看着我的包和我的扫帚,威尔伯,”温妮说。
她跑进了水里。
It was lovely in the sea.
Winnie splashed through the water, and skipped over the little waves.
She was having a lovely time.
多么可爱的海水。
温妮在水里玩耍,跳过小波浪。
她很开心。
Wilbur sat and watched her.
He couldn't swim. He didn't like water.
He hated getting wet.
威尔伯坐下来看着她。
他不会游泳。他不喜欢水。
他讨厌弄湿。
Winnie dived into the water. It was such fun!
But the water started to creep up the sand, up to Winnie's towel.
温妮潜入水中。真是太有趣了!
但水开始爬上沙子,直到温妮的毛巾。
Wilbur jumped onto Winnie's beach umbrella.
'Meeow,' he cried.
威尔伯跳到温妮的海滩伞上。
“喵,”他喊道。
Then the sea picked Winnie up, turned her over three times, and dumped her on the sand.
然后海把温妮抱起来,把她翻了三下,把她甩在沙滩上。
The water washed over Winnie's towel, and came half way up Winnie's beach bag.
水从温妮的毛巾上洗了下来,从温妮的海滩包上走了一半。
'Meeeooooww,' cried Wilbur.
He didn't want to get wet.
“喵~喵~喵,”威尔伯叫道。
他不想弄湿。
'Oh dear,' said Winnie. She shook some seaweed out of her hair.
“哦,亲爱的,”温妮说。她抖掉了头发上的海草。
'Don't warry, Wilbur. We'll just move further up the beach.'
“别担心,威尔伯。我们再往海滩上走就行了。
She picked up her beach bag and her towel.
'My broomstick!' cried Winnie. 'Where's my broomstick?'
她拿起她的海滩包和毛巾。
“我的扫帚!”温妮喊道。我的扫帚在哪里?”
She looked everywhere.
她到处找。
No broomstick.
没有扫帚。