精灵王国的智者
There are many beautiful fairy Forest Elves, lively, and often funny. But they are not in front of a person. That is the Elven wise. A wise man has a kindly face, an agreeable man, and often helps the ELF KING to remove unnecessary disputes.
森林里有很多漂亮的小精灵,小精灵们活泼好动,而且经常搞怪。但他们在一个人面前却不敢搞怪,那就是精灵智者。智者面容慈祥,和蔼可亲,而且经常帮助精灵王消弭一些不必要的纷争。
The elves every day frolicking, one day, they suddenly want to go to the dwarf country to play, to the king of the elves. But no person to lead the way they do not know how to, so let the king of the elves took them to, the elf king said: "I need to deal with the affairs of state, have no time to accompany you play, you can went to the wise man, a wise man will take you to the."
小精灵们每天打闹嬉戏,有一天,他们突然想去矮人国去游玩,精灵王准许了。可是没人带路他们不知道怎么去,于是就让精灵王带他们去,精灵王说:“我需要处理国家大事,没空陪你们游玩,你们可以去找智者,智者肯定会带你们去的。”
So the fairies went to cover the wise men, and let him take them to the dwarf kingdom. Wise man promised, called the long wings of the white horse, white horse drawn carriage, the wise man with the wizard who will fly to the carriage, flew to the dwarf country.
于是小精灵们去罩智者,让他带他们去矮人国。智者愉快的答应了,叫来了长着翅膀的白马,白马拉着马车,智者带着精灵们坐上了会飞的马车,飞去矮人国。
Just as they were about to arrive at the castle of the dwarf, the wise man's new pair of shoes fell from the sky, and the wise man saw it and quickly threw the other one away. The elves did not understand, curious to ask the wise man why? The wise man said: "the rest of the pair can not wear, it is better to throw down, pick up the people can wear a pair of new shoes."
就当他们就要到达矮人国城堡的时候,智者的一双新鞋从天上掉下去一只,智者看到后,迅速把另一只扔了下去。小精灵们不懂了,好奇的问智者为什么?智者说:“剩下一双也没办法穿,还不如一起扔下去,捡到的人可以穿一双新鞋。”
The Elves were moved by the wisdom and kindness of the wise!
小精灵们被智者的智慧和慈祥感动了!
森林里有很多漂亮的小精灵,小精灵们活泼好动,而且经常搞怪。但他们在一个人面前却不敢搞怪,那就是精灵智者。智者面容慈祥,和蔼可亲,而且经常帮助精灵王消弭一些不必要的纷争。
The elves every day frolicking, one day, they suddenly want to go to the dwarf country to play, to the king of the elves. But no person to lead the way they do not know how to, so let the king of the elves took them to, the elf king said: "I need to deal with the affairs of state, have no time to accompany you play, you can went to the wise man, a wise man will take you to the."
小精灵们每天打闹嬉戏,有一天,他们突然想去矮人国去游玩,精灵王准许了。可是没人带路他们不知道怎么去,于是就让精灵王带他们去,精灵王说:“我需要处理国家大事,没空陪你们游玩,你们可以去找智者,智者肯定会带你们去的。”
So the fairies went to cover the wise men, and let him take them to the dwarf kingdom. Wise man promised, called the long wings of the white horse, white horse drawn carriage, the wise man with the wizard who will fly to the carriage, flew to the dwarf country.
于是小精灵们去罩智者,让他带他们去矮人国。智者愉快的答应了,叫来了长着翅膀的白马,白马拉着马车,智者带着精灵们坐上了会飞的马车,飞去矮人国。
Just as they were about to arrive at the castle of the dwarf, the wise man's new pair of shoes fell from the sky, and the wise man saw it and quickly threw the other one away. The elves did not understand, curious to ask the wise man why? The wise man said: "the rest of the pair can not wear, it is better to throw down, pick up the people can wear a pair of new shoes."
就当他们就要到达矮人国城堡的时候,智者的一双新鞋从天上掉下去一只,智者看到后,迅速把另一只扔了下去。小精灵们不懂了,好奇的问智者为什么?智者说:“剩下一双也没办法穿,还不如一起扔下去,捡到的人可以穿一双新鞋。”
The Elves were moved by the wisdom and kindness of the wise!
小精灵们被智者的智慧和慈祥感动了!