被误会的小和尚
There was a mountain, the mountain there was a temple, the temple has an old monk, a dozen young monk.
从前有座山,山上有座庙,庙里有个老和尚,还有十几个小和尚。
The old monk like quiet and peaceful society, but there is a day, many countries started to wage a war. The old monk saw a lot of people have been displaced, sleeping in the streets. Plan to take the young monk to advise the king of all countries to stop the war, to follow their own proposals, in order to govern the country with kindness and etiquette.
老和尚喜欢宁静和平的社会,可是有一天,很多国家开始发动了战争,老和尚看到很多人流离失所,露宿街头。就打算打算带着小和尚去劝各个国家的国王停止战争,听从自己的建议,以仁慈和礼仪治理国家。
Gradually the old monk and his disciples went to several countries, the king is respect elderly monk, on the surface of listen to the recommendations of the old monk, wait until after the old monk was saying good-bye, and started the war. The old monk has no way to go back to his own temple. As a result, when they arrive at a remote place, they are in a fight with three countries around. Old monk and disciples were trapped here can not go back, can only wait for the end of the war.
渐渐地老和尚和徒弟们去了好几个国家,那些国王们都很尊敬老和尚,表面上听从老和尚的建议,可等到老和尚被送走以后,就又发动了战争。老和尚没有办法,就打算回到自己的寺庙。结果当他们到达一个偏僻的地方后,正赶上周围三个国家正在打斗。老和尚和徒弟们困在这里没办法回去了,只能等战争结束。
Seven days later, the old monk and apprentice who did not eat a grain of rice, we are not hungry. At this time, a venerated monk farmers, brought a bowl of rice. The old monk thanked, let the little apprentice steamed rice. After a while, the rice is steamed. The little monk to master Shengfan, a grain of black ash fall into the, the young monk to dirty rice singled out to try to get rid of, and that a grain of rice is not easy, put to eat it. This scene just let the old monk to see.
七天过去了,老和尚和徒弟们一粒米都没吃,大家都饿的不行了。这时候,一个尊敬老和尚的农民伯伯,送来了一碗米。老和尚谢过以后,让小徒弟蒸米。不一会儿,米就蒸好了。小和尚给师父盛饭的时候,一粒黑灰掉进去了,小和尚把脏了的米挑出来打算扔掉,可又觉得一粒米来之不易,就把它吃了。这一幕恰好让老和尚看到了。
When small apprentice to end the meal to the old monk, the old monk said: "I heard, to eat, it should make long to eat, junior to wait until the last, is the echo of etiquette." The little monk explained it. The old monk said: "even if the witness is not necessarily comprehensive, not to mention the hearsay!"
当小徒弟把饭端给老和尚的时候,老和尚说:“我听说,,吃饭的时候,应该让长着先吃,晚辈要等到最后,才是附和礼仪的。”小和尚解释了一下。老和尚感慨道:“即使亲眼看到的都不一定是全面地,更何况是道听途说呢!”