肯特王朝二十一:罗慕路斯会见约拿单
睿丁英语儿童早教英语故事,每天一个英语小故事, 让孩子的英语学习变的趣味无穷。
儿童英语故事 ready, go!
"If we can know another portal position, Diego conspiracy would have failed!" The elderly, one of the white robed elders. The king had never seen him, so he granted the toga praetexta.
“如果我们可以知道另一座传送门的位置,迪亚哥的阴谋就彻底失败了!”罗慕路斯,年迈一位白袍长老。国王从未见过他,于是授予了他镶紫红边白长袍。
Romulus was given a task, he will convince Fernando led the guard to limit Diego action. The first patriarch of the Senate, the construction of Seth and king with the preparations for the Imperial Guard, they need a more powerful guard, and the king chose the new general, Blaine's son Marcus was lucky to select. The king ordered the return of Vincent Frank stationed in the city, Jessica was released, as Frank's entourage.
罗慕路斯被赋予一项任务,他将说服费尔南多率领卫队来限制迪亚哥的行动。元老院的第一元老,赛斯和国王一起筹备帝国卫队的建设,他们需要一个更为强大的卫队,而且国王挑选了新的将军,布莱恩的儿子马尔库斯被幸运地选中。国王命令法兰克返回文森特驻守的城市,杰西卡被释放,担任了法兰克的随从。
Romulus is Jonathan's friends, they have followed the same teacher learning magic. But their magic has great differences with external magic that Romulus, he is committed to making the world's greatest magic wand, and Jonathan think the greatest magic does not need to use any external force, but in the heart to find. They have a superb understanding of magic, but the do not attach importance to education, it makes him become unknown.
罗慕路斯是约拿单的好友,他们曾经跟随着同一位老师学习魔法。但他们的魔法却存在着重大的分歧,罗慕路斯认为魔法需要借助外力,他致力于制造世界上最伟大的魔杖,而约拿单认为最伟大的魔法并不需要借助任何的外力,而是在内心寻找。他们对魔法都有着高超的领悟,然而罗慕路斯并不重视教育,这让他变得不为人知。
On the way to search for Fernando, the first visit to jonathan.
在寻找费尔南多的途中,罗慕路斯首先拜访了约拿单。
"What attracted Romulus came to me this old school." Jonathan happy to meet with the.
“是什么吸引罗慕路斯来到我这破旧的学院。”约拿单愉快的迎接着罗慕路斯。
"My old friend, your fame has spread to the capital, and the king called you a saint in the South." Romulus simply.
“我的老朋友,你的声名早已经传到了首都,国王称您为南方的圣人。”罗慕路斯简单地说。
"I guess, you have come to be with my soldiers to fight the rebels diego." Jonathan asked.
“我猜测,你是前来借助我的士兵来抵抗迪亚哥的叛军。”约拿单询问。
"No, I came to the aid of Fernando's soldiers."
“不是,我是前来借助费尔南多的士兵。”
"Fernando irresolute and hesitant will not listen to you,. I'll accompany you to find him."
“费尔南多优柔寡断,他不会听从你的命令。我陪你前去找他。”
睿丁致意:热爱英语学习的孩子们,你们对英语由衷的热爱是睿丁前行的动力,让我们一起起航!同时欢迎关注睿丁英语微信公众号:reading-china(长按复制),你将获得更多英语学习法宝!
儿童英语故事 ready, go!
"If we can know another portal position, Diego conspiracy would have failed!" The elderly, one of the white robed elders. The king had never seen him, so he granted the toga praetexta.
“如果我们可以知道另一座传送门的位置,迪亚哥的阴谋就彻底失败了!”罗慕路斯,年迈一位白袍长老。国王从未见过他,于是授予了他镶紫红边白长袍。
Romulus was given a task, he will convince Fernando led the guard to limit Diego action. The first patriarch of the Senate, the construction of Seth and king with the preparations for the Imperial Guard, they need a more powerful guard, and the king chose the new general, Blaine's son Marcus was lucky to select. The king ordered the return of Vincent Frank stationed in the city, Jessica was released, as Frank's entourage.
罗慕路斯被赋予一项任务,他将说服费尔南多率领卫队来限制迪亚哥的行动。元老院的第一元老,赛斯和国王一起筹备帝国卫队的建设,他们需要一个更为强大的卫队,而且国王挑选了新的将军,布莱恩的儿子马尔库斯被幸运地选中。国王命令法兰克返回文森特驻守的城市,杰西卡被释放,担任了法兰克的随从。
Romulus is Jonathan's friends, they have followed the same teacher learning magic. But their magic has great differences with external magic that Romulus, he is committed to making the world's greatest magic wand, and Jonathan think the greatest magic does not need to use any external force, but in the heart to find. They have a superb understanding of magic, but the do not attach importance to education, it makes him become unknown.
罗慕路斯是约拿单的好友,他们曾经跟随着同一位老师学习魔法。但他们的魔法却存在着重大的分歧,罗慕路斯认为魔法需要借助外力,他致力于制造世界上最伟大的魔杖,而约拿单认为最伟大的魔法并不需要借助任何的外力,而是在内心寻找。他们对魔法都有着高超的领悟,然而罗慕路斯并不重视教育,这让他变得不为人知。
On the way to search for Fernando, the first visit to jonathan.
在寻找费尔南多的途中,罗慕路斯首先拜访了约拿单。
"What attracted Romulus came to me this old school." Jonathan happy to meet with the.
“是什么吸引罗慕路斯来到我这破旧的学院。”约拿单愉快的迎接着罗慕路斯。
"My old friend, your fame has spread to the capital, and the king called you a saint in the South." Romulus simply.
“我的老朋友,你的声名早已经传到了首都,国王称您为南方的圣人。”罗慕路斯简单地说。
"I guess, you have come to be with my soldiers to fight the rebels diego." Jonathan asked.
“我猜测,你是前来借助我的士兵来抵抗迪亚哥的叛军。”约拿单询问。
"No, I came to the aid of Fernando's soldiers."
“不是,我是前来借助费尔南多的士兵。”
"Fernando irresolute and hesitant will not listen to you,. I'll accompany you to find him."
“费尔南多优柔寡断,他不会听从你的命令。我陪你前去找他。”
睿丁致意:热爱英语学习的孩子们,你们对英语由衷的热爱是睿丁前行的动力,让我们一起起航!同时欢迎关注睿丁英语微信公众号:reading-china(长按复制),你将获得更多英语学习法宝!
上一篇:肯特王朝二十:法兰克奔赴王都
下一篇:肯特王朝二十二:费尔南多的投降
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。