国王诞生记十六:巨龙的坠落
睿丁英语儿童早教英语故事,每天一个英语小故事, 让孩子的英语学习变的趣味无穷。
儿童英语故事 ready, go!
Rudi's soldiers began to slaughter, so that the great flow of people was shocked. Poor Thomas was killed by the soldiers. A warrior Darius found dangerous, quickly rushed to the side of Darius, the warriors to a hammer to Darius, and he handed soldiers against Rudi, but too many soldiers, warriors lost their lives.
鲁迪的士兵开始了屠杀,让大流士大吃一惊。可怜的托马斯却被士兵杀害。大流士的一位勇士发现了危险,很快赶到大流士身边,勇士把一把铁锤交给大流士,而他自己空手对抗鲁迪的士兵,可是士兵太多,勇士因此丧失了自己的性命。
Darius was lucky to find their own soldiers, and his dragon, Rudi and Darius waged war in the city, the cowardly Rudi abandoned his soldiers, Darius began the massacre, the Dragon breathing fire, city disaster. Before that, Rudi had already fled the city with his own treasure.
幸运的大流士找到了自己的士兵,还有他的火龙,鲁迪和大流士的战争在城市里发动了,懦弱的鲁迪抛弃了自己的士兵,大流士开始了大屠杀,火龙喷吐着火焰,城市陷入了灾难。在这之前,鲁迪早已带着自己的财宝逃离了这座城市。
Blaine got the news, he told Estelle. They led the army towards Darius rush past, on the way, Estelle met Rudi fleeing, he ordered the soldiers to the captives, and accidentally got a treasure.
布莱恩探知这个消息,于是他告诉了埃斯特尔。他们率领着军队朝着大流士赶过去,在路上,埃斯特尔遇到了逃难的鲁迪,他命令士兵将其俘虏,并且意外的得到了一批财宝。
Estelle fights the huge dragon. At this time, the Dragon landed on the ground, Darius sat in the dragon's back, toward Estelle flew past. Dragon toward Estelle puff flame, Estelle with a shield against fire damage, so the Dragon bite his shield. Estelle took the opportunity to hide in a stone temple. The huge dragon head came in, Estelle jumped into the dragon's head, dragon eyes lifted to stab gram. Darius took the opportunity to shoot an arrow toward Estelle. Dragon pain waving his head, Darius Estelle shot in the left shoulder.
埃斯特尔要对抗巨大的火龙。这时候,火龙降落在地面上,大流士坐在火龙的背上,朝着埃斯特尔飞过去。火龙朝着埃斯特尔喷吐着火焰,埃斯特尔用一块盾牌抵挡了火焰的伤害,于是火龙撕咬了他的盾牌。埃斯特尔趁机躲在一座石庙里。火龙巨大的头颅闯了进来,埃斯特尔跳到火龙的头上,举起格拉墨刺向火龙的眼睛。大流士趁机朝着埃斯特尔射了一箭。火龙痛苦的挥舞着脑袋,大流士的箭射在了埃斯特尔的左肩上。
Gram is inserted into the eyes of the dragon, dragon waving wings to fly into the sky, then just listen to the whistle, the height of the dragon and Darius starts to fall. Estelle went to the dragon's body, pull out the sword!
格拉墨插进了火龙的眼睛里,火龙挥舞着翅膀飞向高空,然后只听一声长啸,高空中的火龙和大流士开始坠落。埃斯特尔走向火龙的尸体,拔出了宝剑!
睿丁致意:热爱英语学习的孩子们,你们对英语由衷的热爱是睿丁前行的动力,让我们一起起航!同时欢迎关注睿丁英语微信公众号:reading-china(长按复制),你将获得更多英语学习法宝!
儿童英语故事 ready, go!
Rudi's soldiers began to slaughter, so that the great flow of people was shocked. Poor Thomas was killed by the soldiers. A warrior Darius found dangerous, quickly rushed to the side of Darius, the warriors to a hammer to Darius, and he handed soldiers against Rudi, but too many soldiers, warriors lost their lives.
鲁迪的士兵开始了屠杀,让大流士大吃一惊。可怜的托马斯却被士兵杀害。大流士的一位勇士发现了危险,很快赶到大流士身边,勇士把一把铁锤交给大流士,而他自己空手对抗鲁迪的士兵,可是士兵太多,勇士因此丧失了自己的性命。
Darius was lucky to find their own soldiers, and his dragon, Rudi and Darius waged war in the city, the cowardly Rudi abandoned his soldiers, Darius began the massacre, the Dragon breathing fire, city disaster. Before that, Rudi had already fled the city with his own treasure.
幸运的大流士找到了自己的士兵,还有他的火龙,鲁迪和大流士的战争在城市里发动了,懦弱的鲁迪抛弃了自己的士兵,大流士开始了大屠杀,火龙喷吐着火焰,城市陷入了灾难。在这之前,鲁迪早已带着自己的财宝逃离了这座城市。
Blaine got the news, he told Estelle. They led the army towards Darius rush past, on the way, Estelle met Rudi fleeing, he ordered the soldiers to the captives, and accidentally got a treasure.
布莱恩探知这个消息,于是他告诉了埃斯特尔。他们率领着军队朝着大流士赶过去,在路上,埃斯特尔遇到了逃难的鲁迪,他命令士兵将其俘虏,并且意外的得到了一批财宝。
Estelle fights the huge dragon. At this time, the Dragon landed on the ground, Darius sat in the dragon's back, toward Estelle flew past. Dragon toward Estelle puff flame, Estelle with a shield against fire damage, so the Dragon bite his shield. Estelle took the opportunity to hide in a stone temple. The huge dragon head came in, Estelle jumped into the dragon's head, dragon eyes lifted to stab gram. Darius took the opportunity to shoot an arrow toward Estelle. Dragon pain waving his head, Darius Estelle shot in the left shoulder.
埃斯特尔要对抗巨大的火龙。这时候,火龙降落在地面上,大流士坐在火龙的背上,朝着埃斯特尔飞过去。火龙朝着埃斯特尔喷吐着火焰,埃斯特尔用一块盾牌抵挡了火焰的伤害,于是火龙撕咬了他的盾牌。埃斯特尔趁机躲在一座石庙里。火龙巨大的头颅闯了进来,埃斯特尔跳到火龙的头上,举起格拉墨刺向火龙的眼睛。大流士趁机朝着埃斯特尔射了一箭。火龙痛苦的挥舞着脑袋,大流士的箭射在了埃斯特尔的左肩上。
Gram is inserted into the eyes of the dragon, dragon waving wings to fly into the sky, then just listen to the whistle, the height of the dragon and Darius starts to fall. Estelle went to the dragon's body, pull out the sword!
格拉墨插进了火龙的眼睛里,火龙挥舞着翅膀飞向高空,然后只听一声长啸,高空中的火龙和大流士开始坠落。埃斯特尔走向火龙的尸体,拔出了宝剑!
睿丁致意:热爱英语学习的孩子们,你们对英语由衷的热爱是睿丁前行的动力,让我们一起起航!同时欢迎关注睿丁英语微信公众号:reading-china(长按复制),你将获得更多英语学习法宝!
上一篇:国王诞生记十五:宴会上的阴谋
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。