邪恶的泉水七:帕特里克的叛变
睿丁英语儿童早教英语故事,每天一个英语小故事, 让孩子的英语学习变的趣味无穷。
儿童英语故事 ready, go!
In Charles's fairy kingdom, is a respected man, is also a wizard, he is the former king teacher jean. He is Patrick. The soldiers wondered why the king did not pursue the defeated Carlos, but Charles led the army to return in triumph.
在查尔斯的精灵王国里,有一位备受尊敬的智者,也是一位精灵法师,他是前任国王吉恩的老师。他就是帕特里克。士兵们好奇为什么国王没有追击落败的卡洛斯,查尔斯率领军队凯旋回归。
The first thing after Charles returned to the king, is looking for Patrick’s help, he secretly call Patrick came to my room, carefully asked the master: "what is the national disaster now?"
查尔斯回到王都以后的第一件事,就是寻找帕特里克的帮助,他秘密召唤帕特里克来到了自己的房间,认真地询问法师:“现在国家的灾难是什么?”
Patrick said to the king: "good and evil coexist, the evil spring brings gem, gem has been flowing into the market, a lot of people into danger for gem and then sold to nobles, we have been unable to stop."
帕特里克对国王说:“邪恶和美好往往共存,邪恶的泉水带来了宝石,宝石已经流入了市场,很多人深入险境寻找宝石然后卖给贵族,我们已经无法阻止。”
Patrick and the king talked until late at night, Charles stayed up all night, the second day he published a new regulations: any acquisition, sells gems who need to pay more taxes.
帕特里克和国王谈论直到深夜,查尔斯彻夜未眠,第二天他颁布了一条新的法规:任何采集、贩卖宝石的人需要缴纳更多的税额。
Charles publicly allows people collecting gems, which makes the nobles was surprised, but the news that people are very surprised, the Archmage afraid of Crete mutiny, he went to Alexander castle, Carlos welcomed and accepted him. They tidied up the armor and weapons. Ready to launch a new round of war.
查尔斯公开允许人民采集宝石,这让贵族们大为诧异,可是新的消息让人们十分吃惊,大法师怕克里特叛变了,他前往亚力的城堡,卡洛斯欢迎并且接纳了他。他们整顿了铠甲、武器。准备发动新一轮的战争。
"We need a leader." Patrick said.
“我们需要一个领导者。”帕特里克说。
"Carlos can do it." Alexander said, so they chose Carlos as a leader, led them to the dictatorship of Charles. Patrick is worried about whether Alexander soldiers will obey Carlos's commands?!
“卡洛斯可以胜任。”亚力说,于是他们推举卡洛斯作为领导,带领他们推翻查尔斯的统治。帕特里克担心的是:亚力的士兵是否会听从卡洛斯的命令?!
查看更多相关文章,欢迎关注睿丁少儿英语微信公众号:reading-china(长按复制)。现在关注可获赠价值399元的青少儿学习礼包!
儿童英语故事 ready, go!
In Charles's fairy kingdom, is a respected man, is also a wizard, he is the former king teacher jean. He is Patrick. The soldiers wondered why the king did not pursue the defeated Carlos, but Charles led the army to return in triumph.
在查尔斯的精灵王国里,有一位备受尊敬的智者,也是一位精灵法师,他是前任国王吉恩的老师。他就是帕特里克。士兵们好奇为什么国王没有追击落败的卡洛斯,查尔斯率领军队凯旋回归。
The first thing after Charles returned to the king, is looking for Patrick’s help, he secretly call Patrick came to my room, carefully asked the master: "what is the national disaster now?"
查尔斯回到王都以后的第一件事,就是寻找帕特里克的帮助,他秘密召唤帕特里克来到了自己的房间,认真地询问法师:“现在国家的灾难是什么?”
Patrick said to the king: "good and evil coexist, the evil spring brings gem, gem has been flowing into the market, a lot of people into danger for gem and then sold to nobles, we have been unable to stop."
帕特里克对国王说:“邪恶和美好往往共存,邪恶的泉水带来了宝石,宝石已经流入了市场,很多人深入险境寻找宝石然后卖给贵族,我们已经无法阻止。”
Patrick and the king talked until late at night, Charles stayed up all night, the second day he published a new regulations: any acquisition, sells gems who need to pay more taxes.
帕特里克和国王谈论直到深夜,查尔斯彻夜未眠,第二天他颁布了一条新的法规:任何采集、贩卖宝石的人需要缴纳更多的税额。
Charles publicly allows people collecting gems, which makes the nobles was surprised, but the news that people are very surprised, the Archmage afraid of Crete mutiny, he went to Alexander castle, Carlos welcomed and accepted him. They tidied up the armor and weapons. Ready to launch a new round of war.
查尔斯公开允许人民采集宝石,这让贵族们大为诧异,可是新的消息让人们十分吃惊,大法师怕克里特叛变了,他前往亚力的城堡,卡洛斯欢迎并且接纳了他。他们整顿了铠甲、武器。准备发动新一轮的战争。
"We need a leader." Patrick said.
“我们需要一个领导者。”帕特里克说。
"Carlos can do it." Alexander said, so they chose Carlos as a leader, led them to the dictatorship of Charles. Patrick is worried about whether Alexander soldiers will obey Carlos's commands?!
“卡洛斯可以胜任。”亚力说,于是他们推举卡洛斯作为领导,带领他们推翻查尔斯的统治。帕特里克担心的是:亚力的士兵是否会听从卡洛斯的命令?!
查看更多相关文章,欢迎关注睿丁少儿英语微信公众号:reading-china(长按复制)。现在关注可获赠价值399元的青少儿学习礼包!
上一篇:邪恶的泉水六:援兵到来
下一篇:蚂蚁的一次灾难
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。