流落在沙漠里的小兔子
睿丁英语儿童早教英语故事,每天一个英语小故事, 让孩子的英语学习变的趣味无穷。
儿童英语故事 ready, go!
The little rabbit in the forest is out, he is going to see his grandmother in the distance. So the little rabbit packed up and set off on the plane. Unfortunate thing happened, the little rabbit and pilot pig in passing through the desert, when the big storm. The plane was forced to stop in the desert, and it couldn't take off.
森林里的小兔子出门了,他要去看远方的奶奶。于是小兔子收拾了行李,坐上飞机出发了。不幸的事情发生了,小兔子和飞行员小猪在路过沙漠的时候,遇上了大风暴。飞机勉强停在了沙漠里,再也不能起飞了。
Little rabbits and pigs just want to get out of the desert. They brought food and water all on the plane, but before long, the water drained, the desert is too hot in the daytime, but at night especially cold. They walked for a long time, also did not encounter a pond. Finally one day, they met a camel, the camel carrying them, pointing to a grass, said: "this grass under the grass, there is water." Small white rabbit and pig dug for a long time, and dug into the water. So they learned to identify, which strains of grass under the water.
小兔子和小猪只好想办法走出沙漠。他们带上了飞机上所有的粮食和水,可是没过多久,水就喝光了,沙漠白天太热了,而晚上又特别冷。他们走了很长时间,也没有遇到一个池塘。终于有一天,他们遇到了骆驼,骆驼背着他们,指着一株草说:“这株草下面,有水源。”小白兔和小猪挖了很久,挖到了水。于是他们学会了辨别,哪株小草下面藏着水。
Camel took them again, they saw a beautiful city in front of them, and the little rabbit said, "come out at last!" The camel said: "it is not really a mirage, city." The rabbit don't believe, insisted on walking towards the city, and camels with their forward, after a while, mirage disappeared.
骆驼又带着他们走,他们看到前面有一座美丽的城市,小兔子说:“终于走出来了!”骆驼说:“那是海市蜃楼,不是真的城市。”小兔子不信,执意要朝着城市走,骆驼于是带着他们往前,过了一段时间后,海市蜃楼消失了。
Little rabbit: "become dejected and despondent could not walk out of the desert." The pilot pig pointed to the front and said, "look! There is a small town." The rabbit looked up: "that is not a mirage?" Camel with their noisy town, the town is really, there are a lot of small animals here, there is a beautiful pond, pig want to jump into the bath. Being stopped by the mayor: "the whole town is a pond. We have to protect it."
小兔子垂头丧气:“再也走不出沙漠了。”飞行员小猪指着前方说:“快看!那里有一个小镇。”小兔子抬头一看:“那不是海市蜃楼吗?”骆驼带着他们吵小镇走去,小镇是真的,有很多的小动物在这里,还有一个美丽的池塘,小猪想跳进去洗澡。被镇长阻止了:“整个城镇就这么一个池塘,我们要保护它。”
So little rabbit and little pig ate a big dinner, drank a lot of water, and then have a good sleep. On the second day they said goodbye to their camels. The mayor of the car, left the desert!
于是小兔子和小猪吃了丰盛的晚餐,喝了很多的水,然后又睡了个好觉。第二天他们告别了帮助他们的骆驼。坐着镇长的车,离开了沙漠!
查看更多相关文章,欢迎关注睿丁少儿英语微信公众号:reading-china(长按复制)。现在关注可获赠价值399元的青少儿学习礼包!
儿童英语故事 ready, go!
The little rabbit in the forest is out, he is going to see his grandmother in the distance. So the little rabbit packed up and set off on the plane. Unfortunate thing happened, the little rabbit and pilot pig in passing through the desert, when the big storm. The plane was forced to stop in the desert, and it couldn't take off.
森林里的小兔子出门了,他要去看远方的奶奶。于是小兔子收拾了行李,坐上飞机出发了。不幸的事情发生了,小兔子和飞行员小猪在路过沙漠的时候,遇上了大风暴。飞机勉强停在了沙漠里,再也不能起飞了。
Little rabbits and pigs just want to get out of the desert. They brought food and water all on the plane, but before long, the water drained, the desert is too hot in the daytime, but at night especially cold. They walked for a long time, also did not encounter a pond. Finally one day, they met a camel, the camel carrying them, pointing to a grass, said: "this grass under the grass, there is water." Small white rabbit and pig dug for a long time, and dug into the water. So they learned to identify, which strains of grass under the water.
小兔子和小猪只好想办法走出沙漠。他们带上了飞机上所有的粮食和水,可是没过多久,水就喝光了,沙漠白天太热了,而晚上又特别冷。他们走了很长时间,也没有遇到一个池塘。终于有一天,他们遇到了骆驼,骆驼背着他们,指着一株草说:“这株草下面,有水源。”小白兔和小猪挖了很久,挖到了水。于是他们学会了辨别,哪株小草下面藏着水。
Camel took them again, they saw a beautiful city in front of them, and the little rabbit said, "come out at last!" The camel said: "it is not really a mirage, city." The rabbit don't believe, insisted on walking towards the city, and camels with their forward, after a while, mirage disappeared.
骆驼又带着他们走,他们看到前面有一座美丽的城市,小兔子说:“终于走出来了!”骆驼说:“那是海市蜃楼,不是真的城市。”小兔子不信,执意要朝着城市走,骆驼于是带着他们往前,过了一段时间后,海市蜃楼消失了。
Little rabbit: "become dejected and despondent could not walk out of the desert." The pilot pig pointed to the front and said, "look! There is a small town." The rabbit looked up: "that is not a mirage?" Camel with their noisy town, the town is really, there are a lot of small animals here, there is a beautiful pond, pig want to jump into the bath. Being stopped by the mayor: "the whole town is a pond. We have to protect it."
小兔子垂头丧气:“再也走不出沙漠了。”飞行员小猪指着前方说:“快看!那里有一个小镇。”小兔子抬头一看:“那不是海市蜃楼吗?”骆驼带着他们吵小镇走去,小镇是真的,有很多的小动物在这里,还有一个美丽的池塘,小猪想跳进去洗澡。被镇长阻止了:“整个城镇就这么一个池塘,我们要保护它。”
So little rabbit and little pig ate a big dinner, drank a lot of water, and then have a good sleep. On the second day they said goodbye to their camels. The mayor of the car, left the desert!
于是小兔子和小猪吃了丰盛的晚餐,喝了很多的水,然后又睡了个好觉。第二天他们告别了帮助他们的骆驼。坐着镇长的车,离开了沙漠!
查看更多相关文章,欢迎关注睿丁少儿英语微信公众号:reading-china(长按复制)。现在关注可获赠价值399元的青少儿学习礼包!