奸诈的精灵王
In a long time ago, there was an elf country, the people of the elves, men are very handsome, women are very beautiful. But the king of the elves is mediocre, not handsome.
在很久以前,有一个精灵国,精灵国的人民,男的都很帅,女的都很美丽。可是精灵国的国王长相平庸,一点都不帅。
One day, a dwarf from afar, sent a little dwarf to visit the elves. The dwarfs would like to visit the king of the elves. The king was very happy to welcome the dwarfs. However, the king thought, their general appearance, will let the dwarfs think their country's king is ugly. So the king let a servant in the elves themselves wear their own clothes, instead of their reception dwarfs. The king was holding a knife standing next to the little man came, received a good reception, the king sent a minister sent to the dwarf abroad.
有一天,来自远方的矮人国,派了一位小矮人来参观精灵国。小矮人想拜访精灵国国王。国王很开心地欢迎小矮人。但是,国王心想,自己长相一般,会让矮人国觉得自己国家的国王很丑。于是,精灵国国王让自己的一个侍从穿上自己的衣服,代替自己接待小矮人。国王则拿着一把刀站在旁边,小矮人来了,收到了很好的接待,国王派一位大臣送小矮人出国。
The dwarf and the minister said goodbye. The minister asked the little man, "what do you think of our king?" The dwarf said: "the king looks outstanding, noble temperament." The minister is very happy, but the dwarf said: "king of the sword beside him more like a hero!" The minister scared out in a cold sweat, the dwarf walked on.
小矮人和大臣告别,大臣问小矮人:“你觉得我们国王怎么样呢?”小矮人说:“国王长相出众,气质高贵。”大臣很开心,小矮人又说:“可是国王旁边那个拿刀的侍从,更像一个大英雄!”大臣惊出一身冷汗,小矮人说完就走了。
Minister to go back, the little dwarf said to tell the elf king. The ELF KING was shocked and ashamed, and the little man knew his little trick. So he sent Secretary riding horse, catch the dwarfs, the dwarf was killed.
大臣回去以后,把小矮人说的话告诉了精灵王。精灵王感到震惊,又感到羞愧,感觉小矮人知道自己的小伎俩。于是派大臣骑着快马,追赶到小矮人,把小矮人给杀害了。