新邻居长颈鹿的烦恼
A new giraffe in the sunshine forest. The giraffe wants to visit his new neighbors, he knocked at the door, but small animals the doors and windows were tightly closed, who is not willing to invite him inside. Because his neck is too long, no matter who will have the house to punch a hole. At noon, giraffe was tired and hungry, so he had to go to the grass and eat some grass.
长颈鹿刚来到阳光森林里。想拜访自己的新邻居,敲敲这家的门,碰碰那家的窗,可是小动物都把门窗关得紧紧的,谁也不肯请他进屋。这是因为他的脖子太长了,不管到谁家都会把房顶戳出个大窟窿。到了中午,长颈鹿又累又饿,只好到草地上吃点儿草填填肚子。
A rabbit from here runs saw is grazing giraffes, surprise, said: "Wow! Who's here to build such a large of a slide, ah, that we can have fun."
一只小兔从这里跑过,看见正在吃草的长颈鹿,惊喜地说:“哇!谁在这儿建了这么大的一座滑梯呀,这下我们可有玩的了。”
The rabbit got a buddy, giraffe seems so much a small animal, afraid to scare them away, but still. Everyone around the "big slide" is a touch and hold, make giraffe whole body itch, could not help laughing. The smile can be frightened the little animal, we will take a closer look at what the big slide, ah, it is a head of giraffe.
小兔找来了小伙伴,长颈鹿一看来了这么多小动物,生怕吓走他们,只好一动不动。大家围着“大滑梯”又是摸又是抱,弄得长颈鹿浑身痒痒的,忍不住就笑了起来。这一笑可把小动物吓坏了,大家再仔细一瞧,什么大滑梯呀,原来是一头长颈鹿。
The rabbit asked: "Hey, giraffe, why a person here more lonely grass?."
小兔问:“喂,长颈鹿,干嘛一个人在这儿吃草?多寂寞呀。”
"Oh, this is to blame for my long neck, you prick their house I doub!"
“唉,这得怪我的长脖子,大家都伯我戳破他们的屋子呀!”
That's it! "Then let's play with you." The rabbit said. There are so many friends all of a sudden, the giraffe very happy, look, he put his head into the ground out into the slide; while the neck stretched tall and straight, let small animal climbing competition; while the neck straight forward, when the swing frame, small animals swing very happy. At night, we go on giraffe for a moment, he was sent to their home.
原来是这样!“那我们和你一起玩吧。”小兔建议。突然有了这么多好朋友,长颈鹿特别开心,你看,他把脑袋往地上一伸,就变成了滑梯;一会儿把脖子伸得又高又直,让小动物比赛爬高;一会儿又把脖子向前伸直,当秋千架,小动物荡得开心极了。晚上,大家往长颈鹿身上一坐,不一会儿就被送到了各自的家门口。
Since giraffe this good friend, small animal life is also more happy. In order to thank him, they decided to help giraffe build a high house
自从有了长颈鹿这个好朋友,小动物生活也开心多了。为了感谢他,大家决定帮助长颈鹿建造一所高高的房子
长颈鹿刚来到阳光森林里。想拜访自己的新邻居,敲敲这家的门,碰碰那家的窗,可是小动物都把门窗关得紧紧的,谁也不肯请他进屋。这是因为他的脖子太长了,不管到谁家都会把房顶戳出个大窟窿。到了中午,长颈鹿又累又饿,只好到草地上吃点儿草填填肚子。
A rabbit from here runs saw is grazing giraffes, surprise, said: "Wow! Who's here to build such a large of a slide, ah, that we can have fun."
一只小兔从这里跑过,看见正在吃草的长颈鹿,惊喜地说:“哇!谁在这儿建了这么大的一座滑梯呀,这下我们可有玩的了。”
The rabbit got a buddy, giraffe seems so much a small animal, afraid to scare them away, but still. Everyone around the "big slide" is a touch and hold, make giraffe whole body itch, could not help laughing. The smile can be frightened the little animal, we will take a closer look at what the big slide, ah, it is a head of giraffe.
小兔找来了小伙伴,长颈鹿一看来了这么多小动物,生怕吓走他们,只好一动不动。大家围着“大滑梯”又是摸又是抱,弄得长颈鹿浑身痒痒的,忍不住就笑了起来。这一笑可把小动物吓坏了,大家再仔细一瞧,什么大滑梯呀,原来是一头长颈鹿。
The rabbit asked: "Hey, giraffe, why a person here more lonely grass?."
小兔问:“喂,长颈鹿,干嘛一个人在这儿吃草?多寂寞呀。”
"Oh, this is to blame for my long neck, you prick their house I doub!"
“唉,这得怪我的长脖子,大家都伯我戳破他们的屋子呀!”
That's it! "Then let's play with you." The rabbit said. There are so many friends all of a sudden, the giraffe very happy, look, he put his head into the ground out into the slide; while the neck stretched tall and straight, let small animal climbing competition; while the neck straight forward, when the swing frame, small animals swing very happy. At night, we go on giraffe for a moment, he was sent to their home.
原来是这样!“那我们和你一起玩吧。”小兔建议。突然有了这么多好朋友,长颈鹿特别开心,你看,他把脑袋往地上一伸,就变成了滑梯;一会儿把脖子伸得又高又直,让小动物比赛爬高;一会儿又把脖子向前伸直,当秋千架,小动物荡得开心极了。晚上,大家往长颈鹿身上一坐,不一会儿就被送到了各自的家门口。
Since giraffe this good friend, small animal life is also more happy. In order to thank him, they decided to help giraffe build a high house
自从有了长颈鹿这个好朋友,小动物生活也开心多了。为了感谢他,大家决定帮助长颈鹿建造一所高高的房子