大花猫是个大富翁,小松鼠却很穷。
The big cat is a millionaire, the squirrel was very poor.
有一天,大花猫用他所有的钱,买下了一座别墅。
One day, the big cat with all his money, bought a villa.
可是,小松鼠用他所有的钱,却只能买下一块砖。
However, the little squirrel with all his money, but can only buy a brick.
他说:“大花猫,现在我已经有一块砖了,以后我的房子就造在你房子的旁边。”
He said: "the big cat, and now I have a piece of brick, my house is made in the house next to you."
大花猫哈哈大笑:“哈哈哈,笑死人了,你想造房子,却只有一块砖?”
The big cat laughed: "ha ha ha, this is ridiculous, you want to build a house, but only a brick?"
小松鼠说:“好好劳动,砖头就会慢慢增加的。”
Small squirrel said: "good work, the brick will slowly increase."
从此以后,小松鼠就好好地劳动,慢慢地攒钱。大花猫却总是大吃大喝,胡乱花钱。
From then on, the little squirrel can save labor, slowly. The big cat is always eating and drinking, recklessly.
有一天,大花猫没钱了,只好来跟小松鼠商量:“借我一点钱吧。”
One day, the big cat had no money, but to discuss with the squirrel: "lend me a little money."
小松鼠说:“我不借,不过你可以把你房子里的砖头卖一些给我。”
Little squirrel said, "I don't borrow, but you can sell some of the bricks in your house to me."
大花猫卖了五块砖给小松鼠。小松鼠在大花猫墙上的五块砖上,做下了记号,写上:这是小松鼠的砖。
The big cat sold five bricks to the little squirrel. The little squirrel in the five brick big cat on the wall, made the mark, wrote: This is a small squirrel brick.
从此以后,大花猫要用钱,就把房子里的砖卖给小松鼠。这样,在大花猫的房子里,做了“这是小松鼠的砖”记号的砖不断地增加,没有记号的砖不断地减少。
Since then, the big cat to use the money, the house sold to brick squirrel. So in the big cat in the house, "this is little squirrel brick" mark of the brick is constantly increasing, no sign of the brick continue to reduce.
终于有一天,大花猫房子里的每一块砖,上面都是这样的记号了:这是小松鼠的砖。
Finally one day, each brick big cat in the house, it is such a mark: This is a small squirrel brick.
小松鼠说:“现在,这座房子的每一块砖都是我的了,你可以搬出去了。”
The little squirrel said, "now, every brick in this house is mine, and you can move out of it."."
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。