In so many small partners, the monkey looked down on small hedgehog. Look at his ugly kind: covered in a large needle, point the small head, always shrink in the stomach below, a pair of timid appearance.
在这么多的小伙伴中,小猴最瞧不起小刺猬了。瞧他那丑样儿:满身插着大针,又尖又小的脑袋,老是缩在肚子下面,一副胆小怕事的样子。
One day, small partners to play hide and seek, the little hedgehog want to join Monkey not happy: "go, go, you gather together busy what?"
有一天,小伙伴们在玩捉迷藏,小刺猬也想参加,小猴不高兴了:“去去去,你凑什么热闹?”
The deer and squirrel have a good word for little hedgehog: "let the little hedgehog come, little monkey!"
小鹿和小松鼠都为小刺猬求情道:“让小刺猬来吧,小猴!”
"Well, let him come, what can he do?" Head stupid brain." The monkey muttered.
“哼,让他来,他能干什么?呆头笨脑的。”小猴叽咕道。
That's not fair! The rabbit jumped out dabaobuping: "little hedgehog is not stupid, every night he can catch mice."
这话太不公平了!小白兔跳出来打抱不平:“小刺猬并不笨,每天夜里他都能捉几只老鼠。”
"What's so great about catching mice?" The monkey loudly shouted, "he can run as fast as me? Can I climb up the tree like I do?"
“捉老鼠有什么了不起?”小猴提高了嗓门喊道,“他能像我跑得那样快吗?能像我一样爬上这棵树吗?”
Everybody was silent. The little hedgehog plump body moved quietly drew back.
大伙儿不吭声了。小刺猬那圆乎乎的身子动了动,悄悄地退到一边去了。
Hide and seek to. The rabbit ran to the bushes and run, white body was covered with long grass. Suddenly, the small white rabbit terrified screams: "snake! Snake!"
捉迷藏开始了。小白兔撒腿往草丛里跑,雪白的身子被长长的草遮住了。忽然,小白兔惊惶地尖叫起来:“蛇!蛇!”
Small partners are from the hiding place to run out, ask the snake where? Ranging from small, said the white rabbit, the snake had climbed to their front, the body is thick and long, triangular head, mouth poison core stretched a stretch, also issued a "Hoo Hoo" sound, scary.
小伙伴们都从藏身的地方跑出来,问蛇在哪儿?不等小白兔回答,那条蛇已经爬到他们跟前了,身体又粗又长,三角形脑袋,嘴里的毒芯一伸一伸,还发出了“唿唿”的声音,怪吓人的。
The monkey shouted "run!" He was the first to turn and run. The small white rabbit, small squirrels and deer behind. The snake straighten the body, run too fast. After a little hedgehog in front of a small hedgehog all of a sudden bite the snake's tail, and then head under the stomach. The snake looked HISTEP, fiercely shook, wanted to kill the little hedgehog. The little hedgehog is not a bit afraid, or tightly bite snake tail on the snake curled and wanted to hang a little hedgehog. The little hedgehog thisHe, arching his back, the body is erect spikes. The snake's body was stabbed a small hole, a few struggles, finally motionless.
小猴大喊一声“快跑!”他第一个转身就跑。小白兔、小松鼠和小鹿跟在后边。蛇拉直了身体,拼命朝前追。经过小刺猬跟前,小刺猬一下子咬住了蛇的尾巴,然后把头缩进肚子底下。蛇把头抬得高高的,凶狠地摇了摇,想咬死小刺猬。小刺猬一点儿也不害怕,还是紧紧地咬住蛇尾巴不放,蛇盘成一团,想绞死小刺猬。小刺猬鼓足劲,弓起背,全身的尖刺都竖起来。蛇的身上被刺了无数个小洞,挣扎几下,最后一动也不动了。
Small partners are back, see the evil serpent to death by the little hedgehog, everyone seven have praised the little hedgehog: "thanks to you save us!"
小伙伴们都回来了,看到小刺猬把凶恶的大毒蛇给刺死了,大伙七都夸奖小刺猬:“多亏你救我们!”
"Little hedgehog can not only catch mice, but also fight poisonous snakes, really amazing!"
“小刺猬不但能捉老鼠,还能斗毒蛇,真了不起!”
A monkey with a red face, low head said: "the little hedgehog, you are really brave, I despise you before, please forgive me!"
小猴红着脸,低着头说:“小刺猬,你真勇敢,我以前小看你了,请原谅我吧!”
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。