The August Moon Festival is often called the Women's Festival. The moon (Chinese character on right) symbolizes elegance and beauty. While Westerners worship the sun (yang or male) for its power, people in the Far East admire the moon. The moon is the 'yin' or female principle and it is a trusted friend. Chinese parents often name their daughters after the moon, in hope that they will be as lovely as the moon.
中秋节也被称为女人的节日,月象征着优雅与美丽。而西方人则崇尚太阳的力量,东亚地区的人们则崇尚月亮。月亮代表“阴”或女性,并且被看做是可靠的朋友。中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样可爱。
下面让睿丁英语的小编再来教你一些与中秋节相关的英语词汇吧,提前带你过大节:
Mid-autumn day 中秋节
lunar 农历
mooncake 月饼
minimooncake 迷你月饼
mooncakes with meat / nuts 肉馅/果仁月饼
ham mooncake 火腿月饼
grapefruit / pomelo / shaddock 柚子
glue pudding 汤圆
lantern / scaldfish 灯笼
Chang E 嫦娥
Hou Yi 后羿
light lantern 点灯笼
carry the lantern around 提灯笼
burn incense 烧香
fire dragon dances 火龙舞
family reunion 家庭团聚 / 圆
想要获取更多有用的青少儿英语学习、出国留学资讯,大家可以加入睿丁英语官方微信公众账号:ruidingyingyu 获取更多最新资讯!
声明
睿丁英语官网(www.reading-china.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。